亚博体彩app

138-2398-5956

亚博体彩app

亚博体彩app

亚博体彩网-新冠疫情下,亚特兰大球迷和他们的欧冠梦

亚博体彩网

Had it not been for the impact of the new crown epidemic, Atlanta would usher in the most important game in club history this week, and the residents of Bergamo would happily talk about the team on the street.

如果不是因为新的王冠流行的影响,亚特兰大本周将迎来俱乐部历史上最重要的一场比赛,贝加莫的居民将在大街上高高兴兴地谈论球队。

But the situation now is: the streets of Bergamo are almost empty. You can only hear the sirens of ambulances and the bells of the church for those who died of new coronary pneumonia.

但是现在的情况是:贝加莫的街道几乎是空的。对于死于新的冠状肺炎的人,您只能听到救护车的警笛声和教堂的钟声。

Now it has been six weeks since Atlanta beat Valencia 4-1 in the first leg of the Champions League quarter-finals. In these six weeks, Bergamo has been the “epicenter” of the global new crown epidemic. What is even more sad is that some people think that the game accelerated the spread of the virus to some extent.

自亚特兰大在冠军联赛四分之一决赛首回合4-1击败瓦伦西亚以来,已经过去了六周。在这六个星期中,贝加莫一直是全球新皇冠流行的“中心”。更让人难过的是,有人认为游戏在某种程度上加速了病毒的传播。

Atalanta also won the second leg of the match against Valencia (empty), reaching the Champions League quarter-finals for the first time in history. But they don't know who their next opponent will be, because most of the football matches in Europe have been suspended before the Champions League quarterfinal draw.

亚特兰大还赢得了对瓦伦西亚(空)的比赛的第二回合,这是历史上第一次进入冠军联赛八强。但是他们不知道下一个对手是谁,因为欧洲的大多数足球比赛都在冠军联赛四分之一决赛抽签之前暂停。

Atlanta has no big-name players and the club’s operating budget is relatively limited, but it has become one of the most interesting teams in Europe. Like this team, Atlanta fans are using collective power to help Bergamo weather the crisis.

亚特兰大没有大牌球员,俱乐部的运营预算相对有限,但已成为欧洲最有趣的球队之一。像这支球队一样,亚特兰大球迷正在利用集体力量帮助贝加莫度过危机。

Gasperini changed Atlanta. He used a 3-4-3 formation on the team to promote local young players. At the same time, he signed a group of veterans who have played for multiple teams and have extensive experience at a lower cost.

加斯佩里尼改变了亚特兰大。他在球队中使用3-4-3阵型来提升本地年轻球员。同时,他与一群退伍军人签约,这些退伍军人为多个球队效力,并且以较低的成本拥有丰富的经验。

Atlanta's game style is both spectative and risky, but it's generally effective. In the past three seasons, Atlanta has ranked 4th, 7th and 3rd in Serie A and also reached the Coppa Italia final last year.

亚特兰大的比赛风格既具有冒险性,又具有冒险性,但通常都很有效。在过去的三个赛季中,亚特兰大在意甲联赛中分别排名第四,第七和第三,并且去年还进入了意大利杯决赛。

In the Atlanta team, the humble and selfless 32-year-old captain Alejandro Gomez is the fan’s favorite player. Now he and Gasperini have become the honorary citizens of Bergamo. The image often appears in the murals of this city. In the 2016-17 season, Gomez's iconic goal celebration dance set off a wave on social media, and later entered the popular online game "Fortress Night".

在亚特兰大队,谦虚无私的32岁队长亚历杭德罗·戈麦斯是球迷最喜欢的球员。现在,他和加斯佩里尼已成为贝加莫的名誉公民。该图像经常出现在这座城市的壁画中。在2016-17赛季,戈麦斯标志性的进球庆典舞在社交媒体上引起了轰动,随后进入了流行的在线游戏“堡垒之夜”。

No matter who the opponent is, Atlanta will never rely on one or two key players. In the UEFA Champions League this season, Atalanta has scored 10 players, this data leads all teams participating in the Champions League.

无论对手是谁,亚特兰大永远都不会依靠一两个关键球员。在本赛季的欧洲冠军联赛中,亚特兰大队已经拿下10名球员,这一数据领先于所有参加冠军联赛的球队。

When the Champions League group stage was halfway through, Atlanta's adventure seemed to be over. Surprisingly, however, Atlanta completed a shocking reversal in the next few rounds and became the first club in the history of the Champions League to enter the knockout stage after a three-game losing streak.

当冠军联赛小组赛进行到一半时,亚特兰大的冒险之旅似乎已经结束。然而,令人惊讶的是,亚特兰大在接下来的几轮比赛中完成了令人震惊的逆转,并成为了欧洲冠军联赛历史上首个进入三连败后进入淘汰赛阶段的俱乐部。

In hindsight, the 0-3 defeat of Shakhtar Donetsk in the away game was crucial-when the team arrived in Bergamo at 2 o'clock in the morning, 2000 fans braved the cold wind to welcome the players home.

事后看来,在客场比赛中以0-3击败顿涅茨克很重要-当球队于凌晨2点到达贝加莫时,2000名球迷冒着冷风迎接球员回家。

As the club’s home stadium does not meet UEFA’s requirements, Atlanta had to play this season’s Champions League home game at AC Milan’s San Siro. The average number of spectators per game in Atlanta's home games was about 17,600, but on the day of the match against Valencia, more than 40,000 fans (more than one-third of Bergamo's total population) went to Milan, 37 miles away, to cheer them. Milan is only about a 40-minute drive from Bergamo, but due to traffic jams, many fans spend 3 hours on the road.

由于俱乐部的主场体育场不符合UEFA的要求,因此亚特兰大必须在AC米兰的圣西罗参加本赛季的冠军联赛主场比赛。亚特兰大主场比赛的平均每场观众人数约为17,600,但在与瓦伦西亚的比赛当天,超过40,000名球迷(占贝加莫总人口的三分之一)去了37英里外的米兰欢呼他们。米兰距离贝加莫仅40分钟车程,但由于交通拥堵,许多球迷在路上花了3个小时。

And in Bergamo (in this city, the Atlanta club will give each newborn baby free milk and a jersey), fans also gathered at home or bar to watch the game.

在贝加莫(在这个城市,亚特兰大俱乐部将为每个新生婴儿免费提供牛奶和球衣),球迷们也聚集在家里或酒吧观看比赛。

After 60 minutes of the game, Atlanta took a 4-0 lead and finally won easily with a score of 4-1. From Milan to Bergamo, every time Atlanta scored a goal, the fans would embrace and celebrate... At the time, no one knew what would happen next.

比赛60分钟后,亚特兰大以4-0领先,并最终以4-1的比分轻松获胜。从米兰到贝加莫,每当亚特兰大进球时,球迷都会拥抱并庆祝……当时,没人知道接下来会发生什么。

Just two days after Atlanta's home game against Valencia, the first batch of confirmed cases of new coronary pneumonia appeared in the Lombardy region where Bergamo is located.

在亚特兰大主场对抗瓦伦西亚的两天后,第一批确诊的新发冠心病病例出现在贝加莫所在的伦巴第地区。

On March 1, before a Serie A match between Atlanta and Lecce, fans need to be tested for symptoms of the new crown. Atlanta won 7-2 and Columbia forward Duwan Zapata performed a hat trick. That was the third time Atlanta scored 7 goals so far this season.

3月1日,在亚特兰大和莱切进行的意甲比赛之前,需要测试球迷是否有新皇冠的症状。亚特兰大以7比2获胜,哥伦比亚前锋杜万·扎帕塔(Duwan Zapata)表演了帽子戏法。这是本赛季迄今为止亚特兰大第三次打进7球。

In the past two seasons, Serie A players have completed 12 hat tricks, of which Atlanta players accounted for 7 times. In addition, Atlanta has led the Serie A goal list for two consecutive seasons.

在过去的两个赛季中,意甲球员已经完成了12个帽子戏法,其中亚特兰大球员占7倍。此外,亚特兰大连续两个赛季领跑意甲进球榜。

Before the second round of the Champions League knockout match between Atlanta and Valencia on March 10, Serie A had been suspended, and the whole of Italy was "closed". However, Atlanta was allowed to travel to Spain and played an empty game with Valencia. Approximately 2,000 local fans gathered outside the Mestalla stadium to cheer for the home team. Valencia once led 3-2, but Atlanta eventually won 4-3. Ilicic scored four dollars and will score this season. The number of balls increased to 21.

在3月10日亚特兰大和瓦伦西亚之间的冠军联赛淘汰赛第二轮比赛之前,意甲已经被暂停,整个意大利都被“关闭”。但是,亚特兰大被允许前往西班牙,并与瓦伦西亚打了一场空战。大约2,000名当地球迷聚集在Mestalla体育场外,为主队加油。巴伦西亚曾经以3-2领先,但亚特兰大最终以4-3获胜。 Ilicic拿到了4美元,并将在本赛季得分。球数增加到21。

Ilicic and his teammates celebrated the goal in a stadium without spectators. He held a T-shirt in his hand and said "Bergamo, we will play for you, don't give up."

Ilicic和他的队友在没有观众的体育场里庆祝了进球。他手里拿着一件T恤,说道:“贝加莫,我们会为您效力,不要放弃。”

This time, when the Atlanta team returned to Bergamo, no one held a welcome banquet for them-the club called on the fans to stay home.

这次,当亚特兰大队回到贝加莫时,没有人为他们举办欢迎宴会-俱乐部呼吁球迷们留在家里。

"We were very happy 1 hour ago, but when it comes to Bergamo, we are sad." Dutch midfielder De Jongen said. "I never thought about facing a situation like this. There was no one on the street. You. Only the sound of ambulances and the bells of the church for those who died unfortunately can be heard."

“一小时前我们很高兴,但是谈到贝加莫,我们感到很难过。”荷兰中场德容根说。 “亚博体彩网我从未想过要面对这样的情况。街上没有人。你。只能听到救护车的声音和教堂里为那些不幸遇难者的钟声。”

In 1963, Atlanta won the Coppa Italia, but the celebration of the fans did not last long, because just the day after the team won the championship, Pope John XXIII, born in Bergamo, died.

1963年,亚特兰大赢得了意大利杯冠军,但球迷们的庆祝活动并没有持续很长时间,因为在车队获得冠军的第二天,出生于贝加莫的教皇约翰二十三世就去世了。

Today, in the Pope John XXIII Hospital in Bergamo, medical staff are facing tremendous pressure from the spread of the new crown epidemic. Due to the surge in the number of confirmed cases of new coronary pneumonia, this hospital had to refuse to admit some patients. At the same time, the Italian government also sent military vehicles to transport the coffins to the crematorium outside the city... In March this year, in the province of Bergamo, which has a population of approximately 1.1 million, 2060 people died of the new crown virus. Zaccharia Cometti, the goalkeeper who played for Atlanta in 1963, also died last week.

今天,在贝加莫的教亚博体彩app皇约翰二十三世医院,医务人员正面临着新的王冠流行病传播的巨大压力。由于确诊的新的冠状肺炎病例数激增,该医院不得不拒绝接纳部分患者。同时,意大利政府还派出军车将棺材运到城市外的火葬场……今年3月,在人口约110万人的贝加莫省,有2060人死于该死。新型冠状病毒。曾在1963年为亚特兰大队效力的守门员Zaccharia Cometti也于上周去世。

But this tragedy made Atlanta fans more united. Approximately 1,200 fans received ticket refunds for the second round of the Champions League knockout match between Atlanta and Valencia, and they all donated the money to the hospital and a local nursing home (a total donation of 65,000 euros). Ilicic also donated the game balls he got after the big four to use for auction fundraising.

但是这场悲剧使亚特兰大球迷更加团结。大约1,200名球迷获得了亚特兰大和巴伦西亚之间第二轮冠军联赛淘汰赛的门票退款,他们全部将这笔钱捐献给了医院和当地的疗养院(总计捐款65,000欧元)。 Ilicic还捐赠了他在四巨头之后获得的比赛用球,用于拍卖筹款。

"In Bergamo, the heroes are working in a situation where supplies are in short supply and are making every effort for the health of everyone." On Facebook, the Atlanta fan organization Curva Nord wrote in a post.

“在贝加莫,英雄们正在供应短缺的情况下工作,并为所有人的健康尽一切努力。”亚特兰大球迷组织Curva Nord在Facebook上发表了一篇文章。

A 200-bed temporary hospital was built in Bergamo within 10 days. The Atlanta Club and the main sponsor were responsible for purchasing medical equipment, and Curva Nord members also participated in the construction of the hospital.

在10天之内在贝加莫建造了200张床的临时医院。亚特兰大俱乐部和主要赞助商负责购买医疗设备,Curva Nord成员也参与了医院的建设。

The Atlanta youth team also performed well in the European Youth League this season. Gasperini will have the resources to continue to rebuild the team in the future and bring happiness to the people of Bergamo.

亚特兰大青年队本赛季在欧洲青年联赛中的表现也不错。加斯佩里尼将有资源在将来继续重建团队,并为贝加莫人民带来幸福。

Zapata told the fans: "After this dark period is over, we will have a big party."

扎帕塔告诉球迷:“在黑暗时期结束之后,我们将举行一场大型聚会。”

No one knows that the new crown epidemic will end, but in any case, the people of Bergamo will one day talk about Atlanta excitedly again. They will need each other more than ever before.

没有人知道新的王冠流行将结束,但是无论如何,贝加莫人民有一天将再次兴奋地谈论亚特兰大。他们将比以往任何时候都更加需要彼此。

服务热线 案例中心 联系我们 返回顶部